Lokalise

团队本地化与 AI 翻译

🌐 翻译付费🟡 需配置可用最后更新 2026年6月
去使用
⇄ 对比

团队本地化管理平台,AI 翻译加速产品多语言上线。

Lokalise 是什么?

Lokalise 是一个面向团队的本地化管理平台,由 Lokalise 公司开发,旨在帮助企业和开发者高效管理多语言内容。它通过集成 AI 翻译、协作工具和自动化工作流,解决产品本地化过程中翻译效率低、版本混乱和团队协作困难的问题。最适合需要频繁更新多语言内容的软件团队、SaaS 公司、游戏开发商和跨境电商运营者。

适用场景

  • 管理软件产品的多语言翻译文件
  • 通过 AI 自动翻译 UI 文本
  • 协调翻译团队与开发者的协作
  • 实时预览翻译在应用中的效果
  • 自动化部署翻译到生产环境

优点

  • 支持 60+ 种语言和多种文件格式
  • AI 翻译可快速生成初稿,节省时间
  • 提供实时预览和上下文截图功能
  • 与 GitHub、GitLab 等工具深度集成

局限

  • 免费版功能有限,仅支持 2 个项目
  • AI 翻译质量依赖原文清晰度
  • 高级功能需付费,价格较高

如何使用 Lokalise

  1. 1访问 Lokalise 官网并注册账号
  2. 2创建项目并上传待翻译文件或连接代码仓库
  3. 3添加目标语言,使用 AI 翻译或手动输入
  4. 4邀请团队成员协作审校翻译内容
  5. 5导出翻译文件或通过 API 集成到开发流程

价格

提供免费版(2 个项目,500 个键值),付费版按项目数和用户数订阅,具体价格需联系销售。

替代品

CrowdinPOEditorTransifexWeLocalize

常见问题

Lokalise 免费吗?
Lokalise 提供免费版,包含 2 个项目、500 个键值和有限功能。适合小团队试用。如需更多项目或高级功能(如无限键值、AI 翻译、API 集成),需升级到付费计划。
Lokalise 国内能用吗?
Lokalise 是海外 SaaS 服务,国内可以直接访问官网,但网络可能不稳定。建议使用 VPN 或考虑国内替代方案如 Crowdin(有中文界面)。
Lokalise 和 Crowdin 哪个好?
两者都是优秀的本地化平台。Lokalise 更注重 UI 预览和开发者集成,适合敏捷团队;Crowdin 社区翻译功能更强,支持众包。选择取决于具体需求:Lokalise 适合快速迭代,Crowdin 适合社区驱动项目。
Lokalise 支持哪些文件格式?
支持 JSON、YAML、XML、iOS/Mac 字符串、Android 资源、PO、CSV、XLSX 等常见格式,以及 Figma、Sketch 设计文件。

国内可用性

🟡 需配置可用

国内能打开,但可能需要境外手机号/邮箱注册,或部分功能受限。

实用链接

成为第一个评价的人

登录 后发表评论

还没有评论,来做第一个。

相似工具